发布时间:2020-06-04 浏览次数:2481 文章来源:
出生证明翻译
国外出生证明翻译:即由翻译公司翻译盖章,即提交公安局认可的正规翻译公司资质(营业执照和翻译资格证),翻译件和原件放在一起加盖骑缝章。
1.国内出生证明翻译:即由翻译公司在宝宝出生医学证明文件上加盖翻译宣誓词章,用于出国签证。
2.国外宝宝回国上户口,除翻译出生证明外,还需翻译州认证县认证,不需要翻译三级认证中的使馆认证。
3.办理国外出生婴儿医疗保险报销/生育津贴,还需提供出生诊断证明翻译件,也称之为:医院出生小结,或者出生手术记录单翻译件(包含花费钱数,单胎还是多胎,生产方式,出生时间等信息)。
多国出生医学证明翻译
美国(居多) |
加拿大 |
新加坡 |
荷兰 |
澳大利亚 |
韩国 |
日本 |
英国 |
葡萄牙 |
丹麦 |
奥地利 |
中国 |
德国 |
津巴布韦 |
比利时 |
香港 |
匈牙利 |
越南 |
除了翻译国外出生证明,还需要翻译什么文件呢?
美国的出生证明回中国落户时,还需要州认证,县认证;需要报销保险的,还需要翻译医院开具的出生小结。
特别提醒:大使馆的认证,因为是中文,所以不需要翻译。翻译美国出生证明,需提交翻译公司资质(营业执照),翻译件和原件放在一起加盖骑缝章。如果夫妻双方是在美国结婚,则还需要美国结婚证翻译件。
国外出生小孩的生育津贴,保险,社保,医保能报销吗?
可以的,如果有单位给您缴纳社保、医保的保险,又或者您购买了商业保险,都可以报销。如需办理“生育保险/生育津贴”报销,还需翻译医院开具的“出生医学诊断证明/出院小结”。
出生医学诊断证明翻译的重点:要提及产妇的名字、孕周、胎数,性别,时间,话费,顺产还是剖腹产,还需要医生签字。办理保险理赔,保险公司要求的信息。我司是国家各大公安局/派出所认可的正规翻译公司,20年来翻译过上万个国外出生儿童的出生医学证明文件,所盖的翻译专用章获得公安局新生儿办理户口的承认。
国外出生证明翻译流程是怎样的?
拍照或扫描——加我司微信——发给我们在线报价及沟通——支付——等待收件(上门取/快递)
如需文件翻译盖章,请浏览本网站最下方与我们取得联系获得更多服务。