MENU
服务支持
Support
品质保障
Quality
服务项目
Service
首页
HOME
关于我们
ABOUT US
知识&动态
Knowledge
联系我们
CONTACT
认证翻译
Certified
认证翻译
笔译
Translation
笔译
口译
Interpretation
口译
译员外包
Outsourcing
译员外包
本地化
Localization
本地化
视听媒介
Media
视听媒介
MENU
知识&动态
Knowledge
行业洞见
公司活动
翻译知识
翻译词汇
实用信息下载
26
2017-04
同声传译吐槽大会:行内那些事儿
核心提示:同声传译(Simultaneous interpretation),简
翻译知识
>
18
2016-08
如何提供优质的商务口译服务?——成都博雅翻译公司
随时全球经济一体化的日益加深,我国对外贸易、利用外贸、国际经济技术合作不断扩大,
翻译知识
>
14
2016-03
人生如旅-杰克·伦敦
作者简介 杰克·伦敦(Jack London, 1876~1916),美国著名
翻译知识
>
歌曲千里之外的英文妙译
屋檐如悬崖 风铃如沧海 我等燕归来 时间被安排 演一场意外 你悄然走开
翻译知识
>
14
2016-03
翻译小窍门:英语中数字书写的规则
在汉英笔译和英语写作中,经常会遇到数字;哪些场合用单词表示,哪些场合用阿拉伯数字
翻译知识
>
14
2016-03
话说“坚持”的译法
坚持”可以译作adhere to, persevere in, persist
翻译知识
>
14
2016-03
葡萄酒与各国人的性格
世界之其大,无奇不有,但是这个世界上能找到相同的两瓶葡萄酒么?能
翻译知识
>
14
2016-03
美国人如何过圣诞节
圣诞节是美国最大最热闹的节日。每年12月25日,全国便沉浸在一派喜气洋洋的节日气
翻译知识
>
14
2016-03
外事接待常用词汇表达
国际机场 international airport 机场大楼 terminal
翻译知识
>
14
2016-03
2010年商务英语合同(1)
We'll have the contract ready for signat
翻译知识
>
14
2016-03
2010年商务英语 合同(2)
(二) Look at this contract. 请看这份合同。
翻译知识
>
14
2016-03
首页
上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
下一页
末页